Французька газета Lefigaro підписала місце обміну полоненими між Україною та Росією — «Kiev, Russie» (Київ - Росія).
Про це повідомили в українській Фейсбук спільноті «И так поймут!».
«Спершу вони кажуть "какая разніца Kiev чи Kyiv", а потім французи пишуть, що то Расєя», — обурюється в дописі спільноти Петро Волинський.
Інформацію перевірили, - повідомляють у групі у Фейсбук "По той бік новини".
"Зайшли на сторінку цієї самої статті під назвою: «Обмін полоненими між Україною та Росією: “перший крок” до “закінчення цієї жахливої війни” (Зеленський)». Якщо увімкнути відео, то дійсно на перших секундах у лівому верхньому кутку побачимо напис «Kiev, Russie»", - йдеться у дописі.
Хочете дізнаватися про головні події першими?
Приєднуйтеся до нашого каналу в Telegram та групи у Facebook!